迷天大谎_迷天大谎哪个字错了
感谢大家在这个迷天大谎问题集合中的积极参与。我将用专业的态度回答每个问题,并尽量给出具体的例子和实践经验,以帮助大家理解和应用相关概念。
1.最大的谎言是什么成语?
2.弥天大谎的成语解释
3.弥天大谎的意思
4.弥天大谎的意思 弥天大谎的近义词
5.弥天大谎是什么意思
最大的谎言是什么成语?
问题一:问:最大的谎言打一成语 最大的谎言打一成语――弥天大谎。
弥天大谎
mí tiān dà huǎng
解释弥天:满天。形容天大的谎话。
出处冯德英《迎春花》第十四章:“‘谁撒这个弥天大谎啊,’胖老婆道:‘那可丧尽天良啊!’”
结构偏正式。
用法形容谎言非常荒谬的用语。一般作宾语。
正音弥;不能读作“ní”。
近义词欺人之谈
反义词肺腑之言
例句为了嫁祸于人,他撒了个~。
英译a monstrous lie
问题二:最大的谎言是什么打一成语 弥天大谎
问题三:世界上最大的谎言是什么成语 世界上最大的谎言是什么成语:
弥天大谎
[释义] 弥天:满天。形容天大的谎话。
[出处] 元?王伯成《李太白贬夜郎》:“那厮主置定乱宫心;酝酿着漫天谎。”
问题四:最大的谎言 打一成语 弥天大谎
偏正式,作宾语。形容非常荒谬的谎言
出处 冯德英《迎春花》第十四章:谁撒这个弥天大谎啊,胖老婆道,那可丧尽天良啊!
语法 偏正式;作宾语;形容非常荒谬的谎言。
示例 那厮主置定乱宫心,酝酿着漫天大谎。(元?王伯成《李太白贬夜郎)
近义词 欺人之谈、瞒天过海、瞒天大谎、谩天大谎、漫天大谎
反义词 肺腑之言、实话实说
弥天大谎的成语解释
词目
弥天大谎
发音
mí tiān dà huǎng
释义
弥天:满天。形容天大的谎话。
近义词
欺人之谈
反义词
肺腑之言
引用
《雍正皇帝》十八回 严刑法决心扫积弊 求节俭克己当先行 ...此案张廷璐自己已经供认不讳,也没有说是受了谁的指使。这可真是 弥天大谎 ,骗谁都骗不过去!试题,是亲手写就的,也是联亲手置放在... 《大唐狄公案》迷宫案-第十章 ...直盯吴峰。 吴峰闻言朗声大笑。“好一个 弥天大谎 ,可笑!可笑!想那丁虎国名为高第良将,实为粪土,对此冒... 《汉代宫廷艳史》第六十六回 ...出来掠劫烧杀无辜的百姓吗?恐怕没有这种道理吧!我虽然撒下这个 弥天大谎 ,料瞧他们一定不敢回去提起的。”阴兴沉吟了片晌,拍手笑...
弥天大谎的意思
成语解释: 弥:充满。天大的谎话。mí弥迷
成语出处: 元 王伯成《李太白贬夜郎》:“那厮主置定乱宫心,酝酿着漫天谎。”
成语繁体: 弥天大谎
成语简拼: MTDH
成语注音: ㄇ一ˊ ㄊ一 ㄉㄚˋ ㄏㄨㄤˇ
常用程度: 常用成语
成语字数: 四字成语
感情色彩: 贬义成语
成语用法: 弥天大谎偏正式;作宾语;形容非常荒谬的谎言。
成语结构: 偏正式成语
成语年代: 古代成语
成语正音: 弥,不能读作“ní”。
近义词: 欺人之谈
反义词: 肺腑之言
成语例子: “谁撒这个弥天大谎啊,”胖老婆道:“那可丧尽天良啊!”(冯德英《迎春花》第十四章)
英语翻译: a monstrous lie
日语翻译: まっかなうそ,とんでないでたらめ
俄语翻译: вопиющая ложь
其他翻译: <德>himmelschreiende Lüge
成语谜语: 最大的谎言
弥天大谎的意思 弥天大谎的近义词
彻头彻尾的谎言。
弥天大谎,汉语成语,拼音是mítiāndàhuǎng,形容非常荒谬的谎言,出自元朝王伯成《李太白贬夜郎》。
近义词:欺人之谈、瞒天过海、瞒天大谎、谩天大谎、漫天大谎。反义词:肺腑之言、实话实说。
弥天大谎是什么意思
1、弥天大谎,汉语成语,拼音是mí tiān dà huǎng,形容非常荒谬的谎言,出自元·王伯成《李太白贬夜郎》。
2、近义词 欺人之谈、瞒天过海、瞒天大谎、谩天大谎、漫天大谎。
3、反义词 肺腑之言、实话实说。
拼音:mí tiān dà huǎng,简 拼:mtdh常用程度:?
常用成语
字数:?
四字成语
繁体:?
弥天大谎
注音:?
ㄇ一_ ㄊ一ㄢ ㄉㄚ_ ㄏㄨㄤˇ
简拼:?
MTDH
结构:?
偏正式成语
正音:?
弥;不能读作“ní”。
年代:?
古代成语
感情色彩:?
贬义成语
弥天大谎的解释
弥天:满天。形容天大的谎话。
成语出处:
冯德英《迎春花》第十四章:“‘谁撒这个弥天大谎啊,’胖老婆道:‘那可丧尽天良啊!’”
繁体写法:
弥天大谎
注音:
ㄇㄧ_ ㄊㄧㄢ ㄉㄚ_ ㄏㄨㄤˇ
弥天大谎的近义词:
欺人之谈?骗人的话其实,在古书中找活字,是欺人之谈。鲁迅《致姚克》
弥天大谎的反义词:
肺腑之言?谓由衷而发的真话 蝉曰:“容妾伸肺腑之言”。
成语语法:
偏正式;作宾语;形容非常荒谬的谎言
常用程度:
常用成语
感情*色彩:
贬义成语
成语结构:
偏正式成语
产生年代:
古代成语
英语翻译:
a monstrous lie
俄语翻译:
вопиющая ложь
日语翻译:
まっかなうそ,とんでもないでたらめ
其他翻译:
<德>himmelschreiende lüge
成语谜语:
最大的谎言
读音注意:
弥,不能读作“ní”。
好了,今天关于“迷天大谎”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“迷天大谎”有更深入的认识,并从我的回答中得到一些启示。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。